While stock exchanges throughout the Roman Empire have been going through some difficult times recently and Julius Caesar, advised by his loyal economics expert Caius Preposterus, has been striving to solve the crisis, one exchange still boasts strong growth, and its rude health is clear for all to see: the Asterix Translation Exchange!|
The Translation Exchange, a true pantheon of international Asterix album translations, has seen its stock rise by several hundreds of titles over the summer. Italian, Norwegian, Portuguese and Galician translations, recent albums as well as old classics: the Gaulish virtual Babel continues to expand and has already shot past the thousand album mark. Obelix can't believe his eyes!
With a view to fighting the imperialist ambitions of an increasingly globalised Rome, the Crazy Gauls' Village now boasts a tool that is at the cutting edge of Druid technology: the BLOG (Bulletin for Liaising Officially among Gauls), a genuine Gaulish vade mecum. This is where indomitable warriors of all walks of life can find the answer to everything they have ever wanted to know about Asterix and his friends: the Missives can be consulted by section, by date, or by using our Dogmatix detector, capable of unearthing any word in any article since 50 B.C.!
To top things off, the blog will regularly bring users up to speed with breaking news items from the world of Asterix. And thanks to our feed, we will soon be able to send you news from Gaul in real time. Then there'll be no excuse for missing a distribution of magic potion!